Хорошо, когда хорошо понимаешь украинский и русский языки)
Пересмотрела Frozen на русском. Большинство фраз другие и некоторые даже к месту лучше звучат.
Теперь мне стало понятно, в какой момент Ганс и Анна "обручились".
Дело в том, что в украинском дубляже Ганс сказал (дословно переведу): "Хорошо, что успели обручиться" Мы с Оль долго думали, какой момент имелся в виду)
А вот в русском варианте лучше звучит "Поклялись быть мужем и женой" и бла-бла-бла. Звучит намного приятнее и нельзя подумать, что он как-то соврал.
В общем, выйдет двд, скачаю и буду смотреть с субтитрами)